Translation of Yang Jiang’s Cadre School Diaries – Notes on Leave Taking – P3

shuangyashan_maj_lampa

我们挤上了车,他才告诉我:“这个月十一号,我就要走了。我是先遣队。”
尽管天天在等待行期,听到这个消息,却好像头顶上着了一个焦雷。再过几天是默存虚岁六十生辰,我们商量好:到那天两人要吃一顿寿面庆祝。再等着过七十岁的生日,只怕轮不到我们了。可是只差几天,等不及这个生日,他就得下干校。
“为什么要先遣呢?”
“因为有你。别人得带着家眷,或者安顿了家再走;我可以把家撂给你。”
干校的地点在河南罗山,他们全所是十一月十七号走。

We squeezed onto the bus and he finally said to me: “I’m leaving on the 11th. I’m in the advance party.” Despite the fact that I was expecting to leave each and every day, when I heard this news it was like catching a thunderclap over my head. In a few days it would be Mocun’s sixtieth birthday, we had already arranged everything: when the day arrived we would both sit down to eat a meal of “longevity noodles” to celebrate. We were afraid his seventieth birthday would not arrive for us. But now we were going to miss it by a few days. He would be going down to the cadre school.

“Why do you have to go first?”
“Because I have you. Other people have to take their families, or make arrangements for them to stay here; I can leave that all to you.”

The cadre school was at Luoshan, Henan province, their entire department was leaving on November 17th.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s